По Ту Сторону Изгороди

По ту сторону изгороди

В центре событий находятся два брата: Грег и Вирт. Им предстоит путешествие через таинственный и страшный лес, и только пройдя его, они смогут попасть домой.

Рейтинг сериала

По ту сторону изгороди

Главными героями здесь являются двое маленьких мальчиков по именам Грегори и Вирт. И сюжет мультсериала невозможно прост: эти два брата весь сезон сериала пытаются найти дорогу домой, ведь в начале мультфильма они заблудились в лесу и теперь их главная задача – снова очутиться в знакомых краях.

Но в этом неизведанном и странном лесу присутствует очень много различных существ и вещей, даже помогать мальчикам выбраться из леса будут не обычные люди. Да и лесник, который является человеком по сути, хранит в себе много странностей и тайн.

Вообще, этот мультсериал будет интересен не только детям, пожалуй, оценить его в полной мере способен – то только взрослый человек, который будет соединять все события в логические цепочки и видеть во всем двойной смысл. И кстати, мультсериал, несмотря на некую мрачность в красках, позволит Вам улыбаться на протяжении всего просмотра, который можно осуществить за раз.

По ту сторону изгороди

Глава номер 1. Для тех, кто не видел.

Over the garden wall
I let the baby fall.
My mother came out
And gave me a clout
Over the garden wall.

Эта мелодия разорвет вам сердце. Эти персонажи будут преследовать вас до конца жизни. Вы будете плакать, впадать в панику, параноить, но любить. И эту любовь никто у вас не отнимет. Никогда. Добро пожаловать по ту сторону. Изгороди.

В этой главе я обещаю, что максимально постараюсь рассказать всё, не рассказывая ничего. Как было это сделано в самом мультфильме. Мифология, исторические отсылки, символы на уровне чувств… Это и многое другое ждёт вас. Если вы позволите этой сказке случиться.

Начало мультфильма уже задает тон. Это стихотворение, которое я вынесла в начало статьи. И взрослый, понимающий его смысл, осознаёт, что его ждёт мрачное погружение «на ту сторону». Беззаботный ребенок, который включил этот мультфильм, увидит лишь братьев, которые попали в загадочный лес. Полный приключений. Прям как Финн и Джейк. Только музыка какая-то грустная, хотя голос диктора успокаивает. Веришь, что всё будет хорошо. И действительно, каждая серия заканчивается хорошо. Все победили, все радостные. Ура. Даже в конце. Вот только взрослые почему-то плачут и седеют. И видят другое.

Если вас еще не заинтриговало такое начало. То послушайте. Реально, просто послушайте этот голос и мелодии. Это нереально. И это то, что вы будете слушать минимум месяц, закачав весь альбом себе в плеер. Этот сериал является адаптацией анимационной короткометражки «Книга неизвестности» Патрика МакХэйла (креативного директора «Времени приключений»).

Он вобрал в себя англоязычную детскую литературу XIX века, американскую музыку начала ХХ столетия. Именно эти ингредиенты и являются главными в этом прекрасном блюде. А теперь идите и посмотрите уже первую серию. Всего 10 минут. И таких серий лишь 10. И сезон один. Вам хватит всего одного вечера. А эмоции останутся на всю жизнь.

Глава 2. Для тех, кто посмотрел.

Предупреждаю сразу: дальше вас будут ждать спойлеры. Много. А ещё грустная информация. Её тоже много. И да, это то, что увидела я. Поверьте, в этом мультфильме слишком много необычного и неоднозначного, чтобы вас убеждать лишь в одной возможной трактовке сюжета.

Главные герои Вирт (тот, что в красном колпаке) и Грег. Что могу я вам рассказать кроме того, что вы итак уже увидели? Они не родные братья. Сводные. Имя Вирт англосаксонское и означает «Достойный», а ещё его озвучивает Элайджа Вуд. Грегори же является прототипом реального сына создателя сериала Патрика МакХэйла. Его имя означает «Бодрствующий». Некоторые источники ссылаются на то, что это имя носят те, кто начинают весну. И, если вы вспомните, именно он выбрал пробуждение в снегах Неизведанного и именно он жертвует собой, начав превращаться в дерево.

Вместе с ними по лесу путешествует Беатрис. Синяя птичка — сиалия. Эта птица счастья, и ее появление сулит благие вести. И уж чтобы наверняка. В нашем сериале ее назвали Беатрис, имя которое происходит от Беатриче, что значит приносящая счастье. Ну как тут не вспомнить Данте и его «Божественную комедию». Именно заступничество Беатриче позволяет средневековому поэту пройти невредимым через Ад и Чистилище. Именно она выбирает ему в провожатые Вергилия, именно её имя усмиряет разбушевавшихся демонов.

Но, как вы понимаете, минус на минус дает плюс, а вот плюс на плюс чаще всего ничего хорошего не даёт. Вот и в нашем двойном счастье было мало позитива. Беатрис вела наших героев через реку Стикс к спасению, так она сама говорила. На самом деле, она только приближала их к смерти. И не забывайте, что именно Беатриче явилась к Данте в раю, после того, как он прошел весь путь по девяти кругам Ада. И семи уступам Чистилища. И да, на Данте был надет красный колпак, и он тоже любил поэзию, как и Вирт.

Героев мы вспомнили. А теперь давайте пройдемся по самым распространённым моментам, которые для многих остались тайной.

Будет ли продолжение?

Пока создатели молчат. И ничего нового не предвидится. Но есть отличные комиксы. Там больше подробностей из мира Неизведанного. А сам сериал закончен, и ничего нового быть не должно.

Что за чёрные черепашки? И кто такой Зверь?

Начнём с черепашек. Тут нужно вспомнить одного художника. Иеронима Босха. Чёрные твари, похожие на черепашек, — символ греха и зла. В триптихе мастера «Сад земных наслаждений» мы видим их на левой створке, изображающей Рай. Такую черепаху тащит в зубах рысь. Это символ победы над грехом.

А теперь про зверя. Вспомните, что было с собакой Беатрис? Она съела такую черепашку и превратилась в демона. Да-да, та собака, что заразилась в первой серии — её пес. Это вы узнаете из финальных позитивных кадров. И ,кстати, дом тоже семьи Беатрис.

Так вот, вспомните её глаза. А потом посмотрите на глаза Зверя.

Итак, причина у нас в чёрных черепашках. Это самые страшные пороки, самые тёмные закоулки человеческой души. Их много, они почти не заметны. Разбросаны по всему миру.

Чем все на самом деле кончилось?

Для большинства зрителей все кончилось хорошо. И пусть они так думают, никогда не рассказывайте им то, что я написала. Но на самом деле ребята умерли. Они попали в потусторонний мир, когда их сбил поезд. Да, все жители Неизведанного упорно пытались им намекнуть, что им тут не место, не для детей это.

Грегори знает об этом. По этой причине он не боится леса. Его не пугает теряться, творить чепуху, петь песни и помогать всем подряд. Он знает, что им отсюда уже никогда не выбраться. И именно по этой причине он выбрасывает монетки, которые они должны заплатить за переправу через Стикс. Ведь они просто проходят все круги. И задача младшего лишь привести их в рай.

Туда они и попали в самом конце. В мир, где нет взрослых, где всё слепит белым и все дружны и счастливы. И если вы все еще думаете, что кончилось все тем, что они живы, вспомните финальную песню, про сладкую ложь. И посмотрите финальный кадр еще раз. Рассмотрите жуткого персонажа в углу. Это утка. В одежде с уткой. Утка = шутка. Надувательство. Вас надули. Надо было копать глубже. Например, вспомните, за чьей могилой прячутся ребята от полиции? Куинси Эндикотта. Тот самый богач с чаем из 5 серии. Это была затея Грега, мальчика, что носит перевернутый чайник на голове. Ведь они с дядей так не любят чай…

Читайте еще:  Тужиться При Беременности

По ту сторону изгороди

«За Садовой Изгородью» («За изгородью», «По ту сторону изгороди», «Over the Garden Wall») - прекрасный мультфильм, нарисованный в духе старой анимации, представляет собой восхитительную смесь «Алисы в стране чудес», фольклора и сказок. Его неподражаемая, местами мрачноватая атмосфера придется по душе любителям таинственного фэнтези, а сюжет не оставит равнодушным даже самого скупого на эмоции зрителя.
Но не все так просто и однозначно. Почти в каждой серии создатели спрятали разнообразные отсылки и пасхалки, раскрывающие всю суть сюжета и помогающие внимательному зрителю глубже понять мир загадочного «Неизведанного». В этой статье я попытаюсь найти их и объяснить (внимание, содержит спойлеры!)

И начнем с названия. До самого мультфильма было, как минимум, три других шоу, названных «За Садовой Изгородью», и, по крайней мере, два из них – это романтические фильмы о любви между мужчиной и женщиной, которые, заприметив мельком друг друга из-за садовой стены, влюбляются. Но, тем не менее, более правдоподобной выглядит версия о том, что название произошло из детского стишка:
Over the garden wall
I let the baby fall.
My mother came out
And gave me a clout
Over the garden wall.

Это стихотворение является одним из многих в английской поэзии, что превозносит смерть близких родственников.
Одна из главных тем в «За Садовой Изгородью» - это нежелание старшего брата нести ответственность за младшего (ровно так же, как и в фильме «Лабиринт» (1986 года) Сара не желала заботиться о своем брате Тоби, за что и была наказана).

Немного о персонажах. Два главных персонажа, Вирт и его младший брат Грэг, теряются в лесу. Имя «Вирт» довольно необычно и встречается нечасто, но в Германии само слово «wirt» используется для обозначения домовладельца или, иными словами, хозяина. Возможно, это указывает на то, что именно Вирт главный герой, буквально хозяин этой истории и именно тот персонаж, с которым должен идентифицировать себя зритель. Кстати, изначально, данного персонажа хотели назвать Уолтом, но позже создатели остановились именно на Вирте, потому что, по их мнению, это имя было более загадочным и точнее раскрывало характер персонажа. Имя Грэг наоборот довольно распространено и означает «внимательность», «предупреждение». Эти значения находят свое отражение и в характере героя – именно он оказывается наиболее наблюдательным в новых местах.
Во время путешествия к братьям вскоре присоединяется еще одна героиня, птичка по имени Беатрис, обещающая проводить их. Имя «Беатрис» означается «путешественник», но еще более занимательным является тот факт, что это еще и имя женщины, которая ведет Данте в «Божественной Комедии».
(Спойлер: Это является одним из многих подтверждений тому, что на самом деле мир Неизведанного - это потусторонний мир, загробная жизнь).

«Эпизод 1: Старая мельница» («The Old Grist Mill»). Кратко об эпизоде: Вирт и Грэг теряются в лесу и встречают Лесника, рубящего дерево, который рассказывает им, что находятся они в загадочном «Неизведанном» («the Unknown») и проводит братьев до старой мельницы, где предостерегает об опасности, о некоем «Звере» («the Beast»), что водится в лесах.
Лесник использует мельницу, чтобы перемалывать ветки эдельвудских деревьев в масло. На самом же деле конкретно «эдельвудских» («edelwood») деревьев не существует, но название очень напоминает немецкое слово «edelweiss», что переводится как «благородно-белый». Соответственно, исходя из этого, можно сделать вывод, что слово «эдельвудский» означает «благородное дерево». И по какой-то причине только масло эдельвудских деревьев можно использовать для фонаря Лесника.

«Эпизод 2. Постфильдский культ» («Hard Times at the Huskin' Bee»). Кратко об эпизоде: Беатрис соглашается проводить Вирта и Грэга к «Аделаиде с Пастбища», которая поможет детям найти путь домой, Вирт решает пойти в Поттсфилд, и в итоге троица оказывается в городке, жителями которого являются люди с тыквами вместо голов, празднующие день урожая.
Празднование этого дня является старой английской (и не только) традицией. Оно часто сопровождалось веселыми песнями и танцами во время сборов урожая.
Тыква довольно часто является заменителем головы. Вспомнить хотя бы «Волшебника страны Оз» и Страшилу или, например, хэллоуинские «Светильники Джека», представляющие собой тыквы с вырезанным лицом, подсвеченным изнутри.
Город (населенный на самом деле скелетами), через который проходят герои, называется Поттсфилд, что является отсылкой к названиям кладбищ для нищих и некрещеных – Potter’s field (на русском это называют скудельница). Любопытен еще тот факт, что лидером в городе является кот по имени Энох. По библейским сказаниям Энох (предок Ноя), не умер (хотя про всех других сообщается «и он умер»), он «ходил пред Богом» и прожил 365 лет, после чего «не стало его, потому что Бог взял его».
Сам танец жителей Поттсфилда по одной из версий является отсылкой к серии диснеевского мультика «Веселые мелодии - Танец скелетов» («Silly Melodies - The Skeleton Dance») 1929 года (

ссылка для ленивых

). По другой версии, которая, на мой взгляд, гораздо более правдоподобна, учитывая любовь создателей к истории и фольклору, то, что танцуют жители – это макабр, пляска смерти. По средневековым верованиям, в нем кружились мертвецы всех возрастов и званий. Также, это средневековый обычай, состоящий в пляске, которая происходила на кладбище и заключалась в подражании воображаемой пляске мертвецов.
Можно заметить, как один из жителей, подойдя к Вирту сообщает, что тот явился «немного раньше». Возможно, это еще один признак того, что братья не умерли, но уже путешествуют через загробную жизнь.

«Эпизод 3: Школьные глупости» («Schooltown Follies»). Кратко об эпизоде: Вирт, Грэг (вместе с лягушкой) и Беатрис натыкаются в лесу на школу мисс Лангтри (Langtree), где обучаются только животные. Отец мисс Лангтри недоволен ею и угрожает закрыть школу. По округе бродит горилла.
Термин «follies» (глупости, безумства) прежде всего, напоминает о бродвейских кабаре-шоу, популяризованных Безумствами Зигфелда (Ziegfeld Follies) (серия театральных постановок на Бродвее в Нью-Йорке, которые ставились с 1907 по 1931 год). Сама песня Грэга «Картошка и меласса» напоминает песню Ширли Темпл из фильма «Кудряшка» (

ссылка для ленивых

).
Имя Лангтри (Langtree) происходит от староанглийского, что означает «длинное дерево». Также такое название имеют несколько английских школ. Интересно, что при прослушивании полной версии песни «Плач Лангтри» («Langtree’s Lament»), выясняется, что ее любовь всей жизни, Джимми Би, разбил ей сердце, отсутствовав всего три дня.

«Эпизод 4: Песни Темного Фонаря» («Songs of the Dark Lantern»). Кратко об эпизоде: Вирт, Грэг и Беатрис в поисках дороги на пастбище Аделаиды натыкаются в лесу на захудалую таверну, где у каждого посетителя своя роль и своя песня.
Песня Разбойника является явной аллюзией на мультфильм Бэтти Буп «Minnie the Moocher», где главную партию исполнил Кэбелл «Кэб» Кэллоуэй (1932 г) (

ссылка для ленивых

). Даже хозяйка таверны одним своим видом и голосом напоминает саму Бэтти Буп.

«Эпизод 5: Безумная любовь» («Mad Love»). Кратко об эпизоде: Вирт, Грэг, Беатрис и Конь Фред оказываются в особняке Куинси Эндикотта, потому что нуждаются в деньгах, чтобы на пароме переправиться на пастбище к Аделаиде. Однако, Эндикотт оказывается немного не в себе, полагая, что влюблен в призрака.
Название «Безумная любовь» («Mad Love») использовалось довольно редко и наиболее известными произведениями с таким названием являются фильм ужасов 1935 года и оригинальная история Харли Квинн. Изначально это название происходит от французского выражения «amour fou» («insane love»), что означает неуправляемую и даже навязчивую страсть.
Портрет, в который так пылко влюбляется Куинси Эндикотт, имеет некое сходство с портретом леди Грей (Streatham portrait), только вместо красного платья – синее. Примечательно то, что на портрете изображена леди Джейн Грей, в то время как Эндикотт влюбляется в Маргарет Грей. Кроме того, Куинси Эндикотт является чайным бароном (или, как это звучит на английском, «tea earl»). Соответственно, если во время женитьбы он перейдет на фамилию Маргарет, то станет буквально Эрл Греем (Earl Gray).
Беатрис упоминает, что для того, чтобы попасть на паром, нужны две монеты. Это является еще одним признаком того, что Неизведанное - это загробный мир, потому что две монеты, которые мертвым клали на глаза, должны были стать платой Харону за перевозку их душ по рекам Стикс и Ахерон, чтобы достичь земли мертвых.

Читайте еще:  Осенние Кроссовки Мужские

«Эпизод 6: Колыбельная в Стране Лягушек» («Lullaby in Frogland»). Кратко об эпизоде: Вирт, Грэг и Беатрис тайно пробираются на паром, полный лягушек в маскарадных костюмах, чтобы попасть к Аделаиде. Их несколько раз почти ловят, но песня лягушки Грэга спасает троицу от изгнания.
Паром называет «Братья МакЛафлин Ферри» («McLoughlin Brothers Ferry»), что является отсылкой к Братьям МакЛафлин, которые опубликовали множество детских книжек с 1828 по 1920 годы.
Название и лягушки в платьях имеют прямое сходство с мультфильмом Владислава Старевича «Как лягушки выпросили себе короля» (1922 г) (

ссылка для ленивых

).
Песня «За Садовой Изгородью» («Over the Garden Wall»), которую поет лягушка Грэга, является своего рода предвестником тех вещей, которые, как позже выясняется, произошли с Виртом и Грэгом в реальном мире. Например, строчка, «И песня души одинокой чуть грустно звучит до утрам» вызывает явную ассоциацию с Виртом, с его песнями и внутренним одиночеством.
Встретив Аделаиду с пастбища, Вирт и Грэг поняли, что она вовсе не хорошая женщина, а злая ведьма. То, что ведьма использует нити и ножницы говорит о ее сходстве с Атропос, старшей из трех мойр, богинь судьбы, именно она пе

По ту сторону изгороди

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Создатели

Патрик МакХэйл, Пернелл Хэйес

Роли озвучивали

Элайджа Вуд, Колин Дин, Мелани Лински, Кристофер Ллойд, Самюэл Рейми, Джек Джонс

Производство

Cartoon Network Studios

В эфире

С 2014 года (1 сезон)

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»Over The Garden Wall - Story Promo 720p HD

Мультфильмы. Человек повзрослее, заслышав о том, что кто-то в его возрасте смотрит мультфильмы, снисходительно покачает головой, улыбнется, может быть даже пожалеет дурачка, который не захотел расстаться с детством. Однако, тут палка о двух концах. Есть мультфильмы, а есть Мультфильмы. Есть что-то сделанное специально для детей, есть что-то сделанное для семейного просмотра в кинотеатрах и 3D, а есть «По ту сторону изгороди» (Over the Garden Wall), мультфильм, который детям показывать строго противопоказано, а для семейного просмотра такая вещь годится в той же степени, что и фильмы Роба Зомби.

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про сам мультфильм я узнал совсем недавно в одном из подкастов популярного российского киноресурса и по полной заинтересовался. Во-первых, описанием его сюжета, во-вторых, причастностью к проекту целой плеяды создателей мультсериала «Время приключений» (Adventure Time with Finn & Jake). Режиссер, сценаристы, продюсеры – весь основной состав в разные года творил приключения Финна и Джейка, а в промежутках, видимо, вынашивал идею еще одного проекта. И их влияние чувствуется тут практически с первого кадра, хоть и художник тут совсем другой.

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

История «По ту сторону изгороди» оттолкнет вас своей банальностью. Два брата, которые очень странно одеты, потерялись в лесу и пытаются найти дорогу домой в течение всех десяти серий. Никаких продолжений во втором сезоне, которого нет и не будет, никаких объяснений, как они туда попали вплоть до последних двух эпизодов, ни слова о том, что вообще вокруг происходит. Авторы ни в коем разе не раскрывают свои карты, потому понять происходящее будет сперва очень сложно. Но оно и понятно, этот сериал такой маленький (10 серий по 11 минут), что, по сути, можно смотреть его как полнометражный мультфильм. Тогда зритель просто не успеет запутаться и что-либо не понять. Для зрителя, что просмотрит весь сериал залпом, не будет вообще никаких секретов. Оно и к лучшему, можно сразу получить всю мороженку целиком и не откладывать вкуснятинку на завтра.

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Итак, что же в этом сериале хорошего. Все. Изначально сюжет вам, мне кажется, совсем не понравится. Но пересильте себя и продолжите смотреть. У любого события в этом мультфильме есть двойное дно, которое будет себя медленно раскрывать, и смышленый и внимательный зритель словит по венам много настоящего чистого кайфа, бесплатно, без отходняка и без проблем с законом. Сценарий плавно течет, проводя героев между очень странными местами и знакомя с совсем уж необычными, нереальными персонажами, которые только поначалу выглядят всего лишь набором карикатур. Как я уже сказал, себя они проявят позже. Даже этот мрачный лесник-дровосек, который рубит на масло деревья с перекошенными лицами на стволах. Кажется, что тут вообще нет ничего, что было бы просто так. И эта говорящая птичка, крутящаяся поблизости от главных героев, – она очень важная часть запутанной в лесных чащобах истории.

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Однако, будь все здесь странным и мрачным, никто бы не досмотрел этот сериал хотя бы до третьей серии. Поэтому частично сериал представляет собой мюзикл (упаси вас Кхорн послушать песни в русской озвучке), а в остальном наполнен юмористическими зарисовками про рационального старшего брата и про младшего – его полную противоположность, постоянно превращающую с виду легкое путешествие в футбольный матч на минном поле. Получилось так, что эту со всех сторон мрачную историю очень тяжело смотреть без улыбки.

Пример песни

Визуально «По ту сторону изгороди» напоминает упомянутое «Время приключений», которую бы решил переделать Миядзаки. То есть главные герои все выглядят как люди, а по второстепенным персонажам можно писать диссертацию о количестве наследственных мутаций в семейном генеалогическом древе. Некоторые герои вообще, на мой взгляд, являются данью уважения к знаменитому японскому аниматору, в позапрошлом году навсегда оставившим свою любимую работу ради спокойной старости.

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Роли в мультфильме озвучивали следующие личности: Элайджа Вуд, Кристофер Ллойд и Мелани Лински, так что если вам попадется версия в оригинале и с субтитрами – не пропустите, ибо это совсем другой коленкор. Конечно, это совсем не один из огромного числа поводов смотреть мультфильм, но, как минимум, причина обратить на него внимание и когда-нибудь дотянуть до него свои руки.

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

В общем, любителям необычной анимации, сюжета, полного экзистенциализма, ряда пасхальных отсылок, ну и, наконец, просто для тех, кому нравится «Время приключений», – смотреть в принудительном порядке. Я уверен, сразу вы все это не распробуете, но потом… Я желаю вам пережить те же эмоции, что и испытал я буквально пару дней назад.

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

Обзор сериала «По ту сторону изгороди»

Про кино - Обзор сериала По ту сторону изгородиОбзор сериала «По ту сторону изгороди»

PS. Пока искал кадры для статьи, нашел много фанатских артов

Заценить
Оцените статью
( Пока оценок нет )

Андрей Шутько, журналист и репортер Anticwar.ru. Об армии он пишет более 15 лет. Несколько раз он был военным корреспондентом в Афганистане.

andreyshutko7@gmail.com

По Ту Сторону Изгороди
Преемственность опыта в военном деле
Преемственность опыта в военном деле