Хроники Нарнии 1 Часть Читать Содержание

Хроники нарнии 1 часть читать содержание

Эдмунд! Отойди от окна!
Питер! Что ж ты делаешь?
Питер, быстро в бомбоубежище. Скорее!

- Быстрей!
- Подожди...
Забудь, побежали!
Мамочка!
Люси, быстрей!

- Давайте, скорее!
- Бежим!

- Бежим!

- Быстрей!
- Мам!

- Стойте! Папа!
- Эд!

- Эдмунд, нет!
- Я его верну!

- Питер, вернись!
- Эд! Стой!

- Эдмунд! Ложись!

- Бегом, кретин, быстрее!
Наружу!
Быстрей!
Скорей!
Эгоист! Думаешь только о себе!

- Из-за тебя нас чуть не убили!
- Прекрати!
Успокойся, все хорошо.
Почему ты вечно не слушаешься?
Дети и эвакуирующиеся...
Не снимай этого, дорогая. Хорошо?
Не замерзла? Умничка.
"Помогите детям. Приютить эвакуированных детей - национальный долг".
Если бы здесь был отец, то он бы нас не стал ни куда отправлять.
Если бы он был тут, это бы означало, что война кончилась, и нас и не нужно никуда отправлять.
Слушайся брата, Эдмунд, хорошо?
Обещай, что присмотришь за остальными.
Обещаю, мам.

- Молодец.
- Посадка! Всем занять свои места!
Сюзан.
Ты у меня уже взрослая девочка.
Ну что ж. Идите.
Эй, отстань. Я и сам смогу на поезд сесть.
Отвяжись!
Предъявите, пожалуйста, билеты. Билеты, пожалуйста.

- Хорошо. Проходите.
- Да. Спасибо.
Проходите. Пожалуйста, проходите сюда.
Брось, Люси. Мы должны держаться вместе.
Все будет хорошо. Все будет нормально.

- До свидания, дорогие.
- Пока! Мы будем скучать! Скоро увидимся.

- Я люблю тебя, мамочка! Пока!
- Скоро увидимся!

- Пиши нам, мам!
- Мы тебя любим!
"ХРОНИКИ НАРНИИ. ЛЕВ, КОЛДУНЬЯ И ПЛОТЯНОЙ ШКАФ"
Профессор знал, что мы приедем.
Может, на нас неправильные таблички?
Но, пошла!
Тпру. Стой.

- Миссис Макрейди?
- Боюсь, что так.
И это все? Больше ничего не прихватили?
Нет, мэм.
Только мы.
Слабое утешение.
Пошла. Хорошая девочка. Вперед. Пошла.
Профессор Кёрк не привык к присутствию детей в своем доме.
И посему, вам необходимо соблюдать определенные правила.
Не кричать.
Не бегать. Кухонным лифтом без разрешения не пользоваться.
Нельзя!.. трогать исторические артефакты!
И главное...
... нельзя беспокоить профессора.
Вчера ночью немецкая авиация совершила несколько воздушных атак...
... на территорию Великобритании.
Эти воздушные налеты, продолжавшиеся несколько часов...
Простыни царапаются.
Война не будет длиться вечно. Скоро мы вернемся домой.

- Ага, если его еще не разбомбили.
- Тебе спать не пора?

- Да, мамочка.
- Эд!

- Ты ведь заметила: дом огромный.
Мы можем делать все, что захотим.
Завтра будет здорово.
Правда.
"Гастроваскулярный."
Ну, давай, Питер. Гастроваскулярный.

- Это Латынь?
- Да.
В переводе означает "самая дурацкая в мире игра".
Мы могли бы поиграть в прятки.
Но нам ведь и так очень весело.
Ну же, Питер, пожалуйста.
Ну, пожалуйста!

- Один, два, три, четыре...
- Чего?
... пять, шесть, семь, восемь...

Хроники нарнии 1 часть читать содержание

Клайв Стэйплз Льюис создал цикл из семи фантастических сказок под названием Хроники Нарнии. Серия книг полна приключений и тайн, которые понравятся не только детям, но и взрослым.


Нарния — волшебная страна, где царит магия, а животные умеют разговаривать и дружат с людьми, а кроме того Добро пытается одолеть вечное Зло. Все части Хроник Нарнии содержат в себе множество отсылок к мифологии Древней Греции и Древнего Рима. Опытный читатель найдет намёки на идеи христианства. Цикл пропитан множеством идей, которые научат ребенка верности, преданности, храбрости и многому другому.

Осторожно, спойлеры!

Порядок чтения серии книг «Хроники Нарнии»

Первая книга цикла «Лев, колдунья и платяной шкаф» был написан в 1950 году и первый издатель публиковал книги в порядке их написания. Но в книгах нарушена хронология, и другой издатель предложил читать книги, опираясь на внутренние временные рамки истории.

С внешним хронологическим порядком у читателя не возникнет проблем, просто нужно читать книги по мере их издания по годам. Литературный портал Букля более подробно расскажет о внутренней хронологии прочтения.

«Племянник чародея»

Племянник чародеяНаписана в 1955 году и является шестой книгой цикла «Хроники Нарнии». Но именно с этой книги начинается великая история. В этой книге автор рассказывает, как появилась Нарния, откуда пришла Белая Колдунья, и почему детям удалось попасть в этот мир через шкаф.
Предыстория всего цикла начинается с того, что Полли и Дигори, нарушая запрет, решили исследовать чердак старинного дома. Они нашли странную лабораторию дяди Эндрью. Они узнают его тайну. Оказывается Эндрью чародей. Он заставляет Полли коснуться волшебного кольца и она попадает в другой мир. А Дигори отправляется следом, чтобы спасти подругу и узнает историю Нарнии.

«Лев, колдунья и платяной шкаф»

Лев колдунья и платяной шкафВышла в 1950 году и это первая книга цикла. Это история о четверых детях – Питере, Сьюзен, Эдмунде и Люси. Лондон бомбят и чтобы обезопасить детей, родители отправляют их в дом друга Дигори Керка. И вот когда дети решили поиграть в прятки, самая младшая прячется в платяном шкафу, через который она попадает в Нарнию. Люси возвращается домой и рассказывает о своей находке сестре и братьям и тут начинаются их приключения. Им нужно не только спасти Нарнию от злой колдуньи, но и сохранить свою семью.

«Конь и его мальчик»

Конь и его мальчикВышла в 1954 году. Это пятая книга в серии. Действия романа разворачиваются на территории соседней страны от Нарнии – Тархистане. История о мальчике Шасте, который жил бедной жизнью. Однажды в его дом приезжает незнакомец, который хочет забрать его в рабство. Шаста забирает говорящего коня незнакомца и отправляется в Нарнию. По дороге он встречает Аравиту, которая бежала от мачехи и теперь их ждут приключения на пути к счастью.

«Принц Каспиан: Возвращение в Нарнию»

Принц Каспиан Возвращение в НарниюВторая книга цикла издана в 1951 году. На страницах этого романа снова появляются Питер и Эдмунд, Сьюзен и Люси. Они возвращаются в Нарнию, чтобы помочь принцу Каспиану восстановить мир в Нарнии. Снова читатель встретит сильного и мудрого Аслана, а сама история научит мужеству и расскажет, на что способна сила веры. Сам автор говорил, что главной темой книги является восстановление истинной религии после искажения её сути.

«Покоритель зари, или Плавание на край света»

Покоритель зари или Плавание на край светаТретья книга в цикле, изданная в 1952 году. В этой книге больше рассказывается об устройстве волшебного мира и о Нарнии. Но не обошлось и без приключений. В Нарнию возвращаются Эдмунд и Люси, а вместе с ними отправляет и их кузен Юстэс.

Каспиан, Юстэс, Эдмунд и Лючи садятся на корабль «Покоритель зари» и отправляются на поиски родной страны Аслана. Их ждут незабываемые приключения и тайны.

«Серебряное кресло»

Серебряное креслоЧетвертая книга из серии «Хроники Нарнии» вышла в 1953 году. Привычные и такие родные герои уже выросли и им уже нет места в удивительном волшебном мире. Главными героями повествования становятся Юстэс и его подруга Джил.

Аслан вызывает детей в Нарнию и поручаем им важную миссию, а точнее им нужно вернуть домой пропавшего принца. Но чтобы выполнить обещание Юстэс и Джил должны неукоснительно следовать знакам, о которых поведал Аслан.

«Последняя битва»

Последняя битваСедьмая книга цикла носит название «Последняя битва» издана в 1956 году.

Последняя книга серии описывает конец мира Нарнии. Последний король Нарнии Тириан вызывает Юстэса и Джил, чтобы они помогли спасти мир от обезьяна Хитра. Он нашел способ подставить Аслана и теперь от его имени правит страной. Но есть верные друзья и просто соратники, которые не верят в лже-Аслана. Грядет война, где справедливость и правда должны быть восстановлены.

Читайте еще:  Недвижимость Информация о Доме

Серия «Хроники Нарнии» популярна во всем мире. Её читают и верят в магический мир. Для детей это удивительная сказка, для взрослых возможность окунуться в мир приключений и мигии.

Купить серию книг Хроники Нарнии

Купить все 7 книг в одной:

Купить за 569 руб

Приятного чтения, дорогие книголюбы!

Хроники нарнии 1 часть читать содержание

он вас возле
Каменного Стола!
- Он нас ждет?
- Чо, все шутишь, да?
Они даже о пророчестве ничего не знают!
- Ну, тогда...
- Послушайте.
Аслан вернулся...
... Тумнус арестован, еще эта секретная полиция...
... это все из-за вас!
- Так вы нас обвиняете?
- Нет, не обвиняем.
- Благодарим.
- Это пророчество.
"Когда кровь Адама и плоть...
... воссядет на престол Кэр Паравел вновь...
... то злое время уйдет прочь".
- Не в рифму.
- Да знаю я.
Вы, похоже, главную фишку упустили!
Давно предсказывали...
... что два Сына Адама и две Дочери Евы...
... свергнут Белую Колдунью,
и восстановят в Нарнии мир.
И вы думаете, что это мы?
Да уж лучше б это были вы,
потому что Аслан уже собирает вашу армию.
- Нашу армию?
- Мама отослала нас...
... подальше от войны.
Думаю, вы ошиблись.
- Мы же не герои.
- Мы из Финчли.
Спасибо за ваше гостеприимство.
- Но нам уже пора.
- Вы не можете просто так уйти!
Он прав. Мы должны помочь
мистеру Тумнусу.
Мы ни чего не можем сделать.
Простите...
... но нам пора возвращаться домой. Эд?
Эд?
- Я его убью.
- Может тебе и не придется.
Бывал ли Эдмунд в Нарнии прежде?
Скорей!
Ш-ш! Она вас услышит!
Нет!
- Пустите!
- Ты ей подыгрываешь.
- Не можем же мы просто отпустить его туда!
- Он наш брат!
Он - приманка.
Колдунье нужны все четверо!
- Зачем?
- Чтобы пророчество не сбылось.
Чтобы убить вас!
- Это все из-за тебя.
- Из-за меня?
Этого бы не случилось, если бы ты меня послушал!
- Так значит, ты знала, что так могло случиться.
- Нет, не знала.
Вот поэтому нам и нужно было уходить,
пока мы могли!
Прекратите!
- Это Эдмонду не поможет.
- А она права.
Теперь только Аслан сможет помочь вашему брату.
Тогда веди нас к нему.
Осторожней, незнакомец,
или навеки останешься здесь лежать.
- Кто ты?
-  Я Эдмунд.
В лесу я познакомился с Королевой.
Она мне сказала, чтобы я пришел сюда!
Я  Сына Адама!
Хм. Мои извинения удачливому
любимцу королевы.
А может и не такому уж удачливому.
Сюда.
Жди тут.
Нравится?
Ой... Да, Ваше Величество.
А я думала, что ты справишься.
Скажи-ка мне, Эдмунд...
У тебя глухие сестры?
Нет.
А твой брат...
... он что, тупой?
Вообще то, я всегда так считал.
Но мама говорит...
Тогда как ты посмел явиться один?!
- Но я пытался!
- Эдмунд, я ведь просила сделать такой пустяк.
- Но они меня не слушают!
- Ты даже этого не смог сделать.
Я почти их довел.
Они в маленьком домике у плотины
вместе с бобрами.
Хорошо.
Значит, ты не совсем бесполезен, не так ли?
Тогда, может быть...
... я заслужил немного рахат-лукума?
Наш гость проголодался.
Сюда, там сможешь живот себе набить.
Могрим?
Ты знаешь, что делать.
Быстрее, мать! Они вышли на нас!
Давай же, мать! Они скоро будут здесь!
- Ох, секундочку.
- Что она делает?
Позже скажете мне за это спасибо.
Путешествие будет долгим, а Бобер
начинает злиться, когда он голодный.
Я уже злюсь!
Взять их.
- Вы уверены, что нам понадобиться варенье?
- Только если Колдунья угостит нас гренками.
Скорее.
Мы это вместе с барсуком прорыли.
Выходит наружу прям радом с его домом.
А мне ты говорил, что он ведет к твой маме!
Люси!
Они в туннеле.
- Быстрее сюда.
- Скорее же.
- Бежим!
- Быстро! Давайте! Быстро!
Тебе надо было карту взять!
Там после варенья места не осталось.
- Давай, Люси!
Жалко то как, дорогой.
Он был моим лучшим товарищем.
Что тут случилось?
Вот что случается с теми,
кто пошел против Колдуньи.
Еще один шаг, предатель, и я тебя на части порву!
Успокойся. Я на стороне хороших парней.
Чо, правда? А жутко похож  на плохого.
Это все проклятое семейное сходство.
Но о нашем происхождении можем и попозже поспорить.
А сейчас нужно убираться отсюда.
Что ты задумал?
Приветствую, джентльмены.
- Потеряли кого, а?
- Не подлизывайся!
Знаю я, чего стоит твоя верность.
- Мы ищем людей.
Людей? В Нарнии?
А ведь это ценная информация, не находите?
В награду мы тебе жизнь оставим.
Не слишком много...
... но сойдет.
Где беглецы?
На север. Они побежали на север.

------------------------------

- текст Жорж кто?​
- текст Красавчик
- текст Заживо Погребённый
- текст Дорожное приключение
- текст Бархатные ножки

Хроники нарнии 1 часть читать содержание

«Лев, Колдунья и Платяной шкаф» — самая известная часть семитомной фэнтези-эпопеи «Хроники Нарнии». Роман был опубликован в 1950 году. Именно с него начиналась история дивной страны Нарнии в мировой литературе, несмотря на то, что пятью годами позже Клайв Льюис создал приквел произведения, назвав его «Племянником чародея».

«Лев, Колдунья и Платяной шкаф» является одним из лучших образцов классического фэнтези. Клайв Льюис творил плечом к плечу с «отцом фэнтези» Джоном Р. Р. Толкиным. Приятели организовали закрытый дискуссионный клуб «Инклинги», на собраниях которого делились различными полезными идеями.

Написанный более полувека назад, роман продолжает удерживать ведущие позиции на книжном рынке. Только на русский язык он был переведен семь раз.

Книга была дважды экранизирована. В 1998 году вышла ТВ версия второй части «Хроник», в 2005 году компания Дисней выпустила одноименный фильм под руководством Эндрю Адамсона. На ряду с актерами-детьми, которые исполнили роли семейства Певенси, в проекте задействованы звезды Голливуда: Джим Бродбент сыграл профессора Дигори Керка, Тильда Суинтон — Белую Королеву, а Джеймс МакЭвой – нарнийского фавна мистера Тумнуса.

Давайте вспомним сюжет этой трогательной сказки о волшебной стране Нарнии и ее маленьких героях.

Лев, Колдунья и платяной шкаф

Главные герои – Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси — дети, которые во время военных действий вынуждены были покинуть свой дом и отправиться в гости к другу семьи, где совершенно случайно попали в волшебную страну – Нарнию через платяной шкаф. Оказывается, в этой волшебной стране уже давно ждут их помощи. Дети хотят помочь добрым жителям, спастись от Белой королевы. Вот только Эдмунд, поссорившись со своими сестрами и братом, идет помогать Белой колдунье. Остальные дети отправляются в долгое путешествие, на котором им помогают жители Нарнии. Они, не без помощи отважного льва свергают белую колдунью, и остаются править Нарнией на 15 лет. Когда они решили вернуться в реальную жизнь, то обнарушили, что не прошло и секунды.

Откуда что взялось

Льюис любил рассказывать, что «Нарнии» начались задолго до их написа­ния. Образ фавна, гуляющего по зимнему лесу с зонтиком и свертками под мышкой, преследовал его с 16 лет и пригодился, когда Льюис впервые — и не без некоторого страха — вплотную столкнулся с детьми, общаться с кото­рыми не умел. В 1939 году в его доме под Оксфордом жили несколько девочек, эвакуированных из Лондона во время войны. Льюис стал рассказывать им сказ­ки: так жившие в его голове образы пришли в движение, а через несколько лет он понял, что рождающуюся историю необходимо записать. Иногда общение оксфордских профессоров с детьми оканчивается подобным образом.

1 / 2

Фрагмент обложки книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Иллюстрация Паулины Бейнс. 1998 годИздательство Collins. Лондон

2 / 2

Обложка книги «Лев, колдунья и платяной шкаф». Иллюстрация Паулины Бейнс. 1998 годИздательство Collins. Лондон

Люси

Прототипом Люси Певенси считается Джун Флюэтт, дочь преподавателя древних языков в Школе святого Павла (ее закончил Честертон), в 1939-м эвакуированная из Лондона в Оксфорд, а в 1943 году оказавшаяся в доме Льюиса. Джун было шестнадцать, и Льюис был ее любимым христианским автором. Однако, только прожив несколько недель в его доме, она поняла, что известный апологет К. С. Льюис и хозяин дома Джек (так его называли дру­зья) — одно и то же лицо. Джун поступила в театральное училище (причем обучение ей оплатил Льюис), стала известной театральной актрисой и ре­жиссером (ее сценический псевдоним — Джилл Реймонд) и вышла замуж за внука знаменитого психоаналитика сэра Клемента Фрейда, писателя, радиоведущего и члена парламента.

Читайте еще:  Заполнить Анкету Для Прибывающих в Российскую Федерацию

Люси Барфилд в 6 лет. 1941 год © Owen Barfield Literary Estate
Посвящены же «Нарнии» крестнице Льюиса — Люси Барфилд, приемной дочери Оуэна Барфилда, автора книг по философии языка и одного из бли­жайших друзей Льюиса.

Квакль-бродякль

Квакль-бродякль Хмур из «Серебряного кресла» списан с внешне мрачного, но доброго внутри садовника Льюиса, а его имя — аллюзия на строку Сенеки, переведенную Джоном Стадли Джон Стадли (ок. 1545 — ок. 1590) — англий­ский ученый, известный как переводчик Се­неки. (по-английски его зовут Puddleglum — «угрю­мая жижа», у Стадли было «стигийская угрюмая жижа» про воды Стикса): Льюис разбирает этот перевод в своей толстен­ной книге, посвященной XVI веку C. S. Lewis. English Literature in the Sixteenth Century: Excluding Drama. Oxford University Press, 1954..

Квакль-бродякль Хмур. Кадр из сериала «Хроники Нарнии». 1990 год © BBC

Нарния

Нарнию Льюис не выдумал, а нашел в Атласе Древнего мира, когда учил латынь, готовясь к поступлению в Оксфорд. Нарния — латинское название города Нарни в Умбрии. Небесной покровительницей города считается бла­женная Лючия Брокаделли, или Лючия Нарнийская.

1 / 2

Нарния в латинском Малом атласе Древнего мира Мюррея. Лондон, 1904 год Getty Research Institute

2 / 2

Карта Нарнии. Рисунок Паулины Бейс. 1950-е годы© CS Lewis Pte Ltd. / Bodleian Libraries University of Oxford

Географический прототип, вдохновивший Льюиса, вероятнее всего, находится в Ирландии. Льюис с детства любил северное графство Даун и не раз ездил туда с матерью. Он говорил, что «небеса — это Оксфорд, перенесенный в сере­дину графства Даун». По некоторым данным Речь идет о цитате из письма Льюиса брату, бродящей из публикации в публикацию: «Та часть Ростревора, откуда откры­ва­ет­ся вид на Карлингфорд-Лох, — это мой образ Нар­нии». Однако, по всей видимости, она вы­мыш­ле­на. В дошедших до нас письмах Льюи­са таких слов нет: они взяты из пере­ска­за разговора с братом, описанного в кни­ге Уолтера Хупера «Past Watchful Dragons»., Льюис даже называл брату точное место, ставшее для него образом Нарнии, — это деревенька Ростревор на юге графства Даун, точнее склоны Моурнских гор, откуда открывается вид на ледниковый фьорд Карлингфорд-Лох.

1 / 3

Вид на фьорд Карлингфорд-ЛохThomas O’Rourke / CC BY 2.0

2 / 3

Вид на фьорд Карлингфорд-ЛохAnthony Cranney / CC BY-NC 2.0

3 / 3

Вид на фьорд Карлингфорд-ЛохBill Strong / CC BY-NC-ND 2.0

Дигори Керк

Прототипом пожилого Дигори из «Льва и колдуньи» стал репетитор Льюиса Уильям Керкпатрик, готовивший его к поступлению в Оксфорд. А вот хроника «Племянник чародея», в которой Дигори Керк противостоит соблазну украсть яблоко вечной жизни для своей смертельно больной матери, связана с биогра­фией самого Льюиса. Льюис пережил смерть матери в девять лет, и это было для него сильнейшим ударом, приведшим к потере веры в Бога, вернуть кото­рую он смог только к тридцати годам.

Дигори Керк. Кадр из сериала «Хроники Нарнии». 1988 год © BBC

Принц Каспиан

Прошел год после возвращения детей в реальную жизнь. Они живут обычной жизнью, но случайным образом снова оказываются в своих владениях. Они обнаруживают, что всё пришло в упадок, всё стало разрушатся. В Нарнии прошло 1300 лет. Оказывается, что земли населили чужаки и претендуют на владение троном. Племянник властвующего узурпатора Мираза узнает всю правду о Нарнии, и хочет свергнуть правителя. Ему помогают другие жители Нарнии.

Дети решают встретиться с принцем Каспианом и сразится с тельмаринцами, чтобы свергнуть Мираза. В процессе им помогает Аслан. Жители Нарнии побеждают. Детям говорят, что они должны вернуться в реальную жизнь, причем старший брат и сестра больше не смогут вернуться в сказку, потому что они уже выросли.

Источники «Хроник Нарнии»

Античная мифология

Хроники Нарнии не просто наполнены персонажами античной мифологии — фавнами, кентаврами, дриадами и сильванами. Льюис, хорошо знавший и лю­бивший античность, не боится разбрасывать отсылки к ней на самых разных уровнях. Одна из запоминающихся сцен цикла — шествие освободившихся из‑под гнета природных сил, Вакха, менад и Силена, предводительствуемое Асланом в «Принце Каспиане» (соединение довольно рискованное с точки зрения церковной традиции, считающей языческих богов бесами). А в самый возвышенный момент в финале «Послед­ней битвы», когда герои видят, что за пределами ветхой Нарнии открывается новая, относящаяся к прежней как прообраз к образу, профессор Керк бормо­чет про себя, глядя на удивление детей: «Все это есть у Платона, все у Плато­на… Боже мой, чему их только учат в этих школах!»

Шествие с менадами. Иллюстрация Паулины Бейнс к ниге «Принц Каспиан». 1950-е годы © CS Lewis Pte Ltd. / narnia.wikia.com / Fair use

Средневековая литература

Льюис знал и любил Средневековье — и даже считал себя современником скорее древних авторов, чем новых, — а всё, что знал и любил, старался использовать в своих книгах. Неудивительно, что в «Нарниях» множество отсылок к средневековой литературе. Вот только два примера.

В «Бракосочетании Филологии и Меркурия», сочинении латинского писателя и философа V века Марциана Капеллы, рассказывается, как дева Филология приплывает к краю света на корабле вместе с львом, кошкой, крокодилом и командой из семи матросов; готовясь пить из чаши Бессмертия, Филология извергает из себя книги точно так же, как Рипичип, воплощение рыцарства, в «Покорителе зари» отшвыривает шпагу на пороге страны Аслана. А пробу­ждение природы в сцене творения Асланом Нарнии из «Племянника чародея» напоминает сцену явления девы Природы из «Плача Природы» — латинского аллегорического сочинения Алана Лилльского, поэта и богослова XII века.

Английская литература

Основной специальностью Льюиса была история английской литературы, и он не мог отказать себе в удовольствии поиграть с любимым предметом. Главные источники «Нарний» — два лучше всего изученных им произведения: «Королева фей» Эдмунда Спенсера и «Потерянный рай» Джона Мильтона.

Белая колдунья очень похожа на Дуэссу Спенсера. Она пытается соблазнить Эдмунда восточными сладостями, а Дигори — яблоком жизни точно так же, как Дуэсса соблазняла Рыцаря Алого креста рыцарским щитом (совпадают даже детали — бубенцы на экипаже Белой колдуньи достались ей от Дуэссы, а Зеленая колдунья из «Серебряного кресла», как и Ложь, оказывается обезглавлена своим пленником).

Обезьян, наряжающий ослика Лопуха Асланом, — отсылка к колдуну Архимагу из книги Спенсера, создающему ложную Флоримеллу; тархистанцы — к спен­серовским «сарацинам», нападающим на главного героя, Рыцаря Алого креста, и его даму Уну; а падение и искупление Эдмунда и Юстеса — к падению и ис­куплению Рыцаря Алого креста; Люси сопровождают Аслан и фавн Тумнус, как Уну у Спенсера — лев, единорог, фавны и сатиры.

Уна и лев. Картина Брайтона Ривьера. Иллюстрация к поэме Эдмунда Спенсера «Королева фей». 1880 год Частная коллекция / Wikimedia Commons
Серебряное кресло тоже родом из «Королевы фей». Там на серебряном троне в подземном царстве восседает Прозерпина. Особенно интересно сходство сцен творения мира песней в «Потерянном рае» и «Племяннике чародея» — тем бо­лее что этот сюжет не имеет библейских параллелей, но близок соответствую­щему сюжету из «Сильмариллиона» Толкина.

Популярные сегодня пересказы

  • Малиновая вода — краткое содержание рассказа Тургенева
    Произведение является одной из составных частей прозаического сборника «Записки охотника». Повествование ведется от лица рассказчика, являющегося барином, любителем охоты, который как-то в жаркий летний день
  • Краткое содержание стиха Парус Лермонтов
    Стихотворение «Парус» Михаила Юрьевича Лермонтова состоит из трех четверостиший. Размер небольшой, но имеет глубокий смысл. В каждой строке показано вся противоречивость общества.
  • Особняк — краткое содержание книги Фолкнера
    Главного героя, Минка Сноупса, приговаривают к пожизненному заключению за убийство человек. Ему объясняют, что он сможет выйти лет через двадцать пять-тридцать, если он будет соблюдать правила.
  • Рид
    Томас Майн Рид – известный в наше время писатель не мог похвастаться известностью в начале своей карьеры. Семья писателя была бедной, родители много работали. Сам Томас научился ценить труд и не гнушался тяжелой работы
Оцените статью
( Пока оценок нет )

Андрей Шутько, журналист и репортер Anticwar.ru. Об армии он пишет более 15 лет. Несколько раз он был военным корреспондентом в Афганистане.

andreyshutko7@gmail.com

Хроники Нарнии 1 Часть Читать Содержание
Битва при Ладе